De lucifer / conform zijn opdracht / communiceerde verbrandend
The match / in accordance with orders / communicated burning
On learning the collected poems of Hans Faverey by heart
In October 2010, I joined the project Time has fallen asleep in the afternoon sunshine by Mette Edvardsen, which is inspired by Roy Bradbury’s novel Fahrenheit 451. We are a group of individuals that each learns a book by heart. I started with De man achter het raam by Gerrit Krol and later I switched to the collected poems (Verzamelde gedichten) by Hans Faverey, as well as the associated English translation (Against the forgetting). Hereby I present an essay on the experience of learning the collected poems of Faverey by heart. It has been published in nY magazine #20 in February 2014. On the website of nY you can read the English translation.
Bruno De Wachter